الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ٣
Qui croient en l’invisible, et qui accomplissent la prière, et qui, de ce que nous leur avons donné, font la dépense.
Croient en l’invisible
En ce qui est absent et éloigné de soi. Ce qui est caché aux sens, et ne se révèle pas à nous. Ghaib désigne aussi ce qui n’est pas certain et affiché, mais douteux, et créable seulement, d’où la convenance avec le verbe croire, qui le précède. Ce n’est pas le mystère, car le ghaib n’est pas ce qui choque la raison ou contredit les sens, mais seulement ce qui ne se révèle pas au jour, tout en étant très-probable. Dieu, les vérités du coeur, l’Au-delà, le faits advenus aux anciens prophètes, les Diable, et tout ce que le Livre nous apprend, sont tous des choses de l’invisible.
(Voir ce verset : Que croire n’est pas une aveugle crédulité ni une folie.)
(Voir aussi ce verset : Que les croyant sont appelé les hommes plein de raison et d’intelligence)
Au reste, cela signifie aussi ne croire à rien de ce qui n’est clair et qui tombe sous les sens s’il n’est dans le Livre.
(Le pieux croient, et par les lecture lectures et adorations, il souhaite que sa foi en l’invisible qui lui a été révélé devennent aussi forte en l’âme comme est une chose toute certaine, vsible et palpable à lui. C’est pour quoi il lira ce Livre et se le répètera, bien qu’il sache que rien ne lui saura ainsi sinon avec le révélation par Dieu, qui commence avec l’abandon du corps.)
accomplissent la prière
C’est avoir volonté de la pratiquer, en arabe, se mettre droit et debout , pour prier, pour reconnaître la grandeur de Dieu, et répondre à son appel.
Faire la dépense
En particulier, dans la es bonne œuvres, la charité, l’avancement de la religion de Dieu.
